作者honkwun (反皮草 拒绝血腥时尚)
看板transgender
标题Re: [新闻] 性别大补帖:我的变性男老师
时间Thu Sep 6 17:47:18 2007
※ 引述《feb30th1712 (回到北一女时就行了)》之铭言:
: ※ 引述《honkwun (反皮草 拒绝血腥时尚)》之铭言:
: : 性别大补帖:我的变性男老师
: 我看完标题就马上打电话到“性别平等教育协会”,跟他们说应该写女老师,
: 而不是男老师,虽然这样替别人定位有点果断,应该避免,但基於对 DVD 的了解
: 我打电话去了。
: 还顺便跟对方解释称呼“女老师”而不是“男老师”,是基於对当事人性别意
: 愿的尊重。
我觉得如果是描述"过去"的事实 暂且说是男老师可能对一般人比较好懂
除此之外就都用女老师比较好
或者写清楚 原生理性别为男老师之类的
我之前写中村中时有注意到
http://publish.lihpao.com/Gender/2007/08/30/1201/index.html
跨性别歌手 谱写生活如咏诗
p.s.本来是投稿感想心得类的 被当成报导了....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.201.58.207
1F:推 Locker:既然如此,标题的部份如果写「我的变性老师」,然後由内文 09/08 10:19
2F:→ Locker:补足是「FtM」or「MtF」这样会不会比较好? @@ 09/08 10:19