作者koturtle (半夜大暴走)
站内tzuchi
标题[心得]每日静思语01/17
时间Fri Jan 18 00:41:03 2008
01/17静思语:
嗯~~基於今天静思语的图又打不开了,
所以我就从《中英静思小语2》抽签,
结果抽到这句:
「三心二意无定性,
四处徘徊不专精,
尽管条条道路通长安,
却永远无法到达终点!」
“Even if every road led to Rome,
when our mind is indecisive,
constantly wandering, and unable to concentrate,
we will never make it to our destination.”
阿姨的碎碎念:
老实说,这句静思语算是我读过最长的之一了。
不过没差,这句应该也不难懂啦!
我觉得其实这句还满像我的说,
我常常对很多事情都没有学的很专心,
又老是没什麽耐性,所以有时候都有一点「样样通,样样松」
的感觉。 不过这也是老毛病了,
一时之间似乎也很难改善说。
好啦,明天我还有最後一科要考,
所以就不多说什麽了!
今天再跟大家分享一首歌好了,
这是首英文歌,有去营队的应该都听过,
收录在慈济歌选,由慈青所演唱的《年轻》这张专辑里的,
YOU
You are the sunshine that gives me a bright tomorrow.
You are the rainbow that paints my life with colors.
You are the morning dew that wakes me up from my dream,
And the path that leads us right.
(Repeat前两句)
You are the raindrops that nourished the seed in my heart,
And the gentle breeze that gives me coolness(感恩高人补全)
A tree that stands firm year after year,
A shelter that keeps me secure and warm.
(Repeat後两句)
You are the sunshine that gives me a bright tomorrow.
You are the rainbow that paints my life with colors.
You are the morning dew that wakes me up from my dream,
And the path that leads us right.
(Repeat最後一句)
You give me hope, dignity and love...(这里有类似旁白的东西,太小声听不懂)
In you, I know my true value of life.
歌词同样是我边听边打的,还有晚一点我会把它上传,
http://www.im.tv/vlog/vlog.asp?memid=858225
期待有高人可以帮我把听不懂的补正,感恩大家啦!
P.S.感恩学姊迅速上传了正确的歌词,上述网址有之前我跟小瓜po过的一些歌,
不过手头上有两首歌没有,等找到再补上罗!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.244.232
1F:→ koturtle:原来高人在楼下XD...大家想看有翻译的看欣洁姊姊下面po的 01/18 01:09
※ 编辑: koturtle 来自: 140.112.244.232 (01/18 01:17)
※ 编辑: koturtle 来自: 140.112.244.232 (01/18 01:17)
※ 编辑: koturtle 来自: 140.112.244.232 (01/18 14:47)