作者johanna ( )
看板visualband
标题Re: [问题] 有sid的中译歌词吗
时间Fri Jul 27 19:39:10 2007
穿着白衣的可爱的人
谈论着离别主题的早晨 两人恢复温柔的早晨
再见 再见 去接你的途中 随便想了个藉口
我第一次犯下的谎言 你却不肯原谅
从很久以前 就已决定要一直跟你在一起
但是这种轻率的地方 也是我们的相处模式
「我想要先开始回忆了」 面带笑容的提案 令人畏惧
天气冷了 穿着我的衣服回去吧
最後选择在这个海边的人 是你
选择了我喜欢的这个场所 是因为我深重的罪孽
「以後邂逅了某人也不要带来这里」交代之後就此离去
我爱你 如果只跟你在一起就好了
这种如果假设 已经迫不及待地要在今天结束
从此刻开始 再也没有资格抱你
流泪笑着的你 头也不回地走了
连彼此祝福也不愿意的你 已是过去的恋人
再见 再见 拿回衣服的途中 我才发觉了最重要的事
--
这是因为出轨而被甩吧?
「君だけにすればよかった」
谁来告诉我这句话有没有性暗示...|||
话说这首我也挺喜欢的
bossa nova的曲风在视觉系里也算少见吧?
其他听过的只有MALICE MIZER的「au revoir」...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.207.54
1F:推 nekaki:喔耶~~感恩 07/27 22:31
2F:推 minokyo:哇~~我很喜欢这首歌的风格耶~谢谢翻译~~ 07/28 01:20
3F:推 yingwen:我可以说我觉得那句话 有很强烈的性暗示吗 不过也要看听的 07/29 12:32
4F:→ yingwen:人怎麽想啦.....|||| 个人觉得有....Or2 07/29 12:34
5F:推 lovewindgod:XDDD 10/26 20:37