作者johanna (HANA)
看板visualband
标题[翻译] 広がる世界 / ゴールデンボンバー
时间Sun Jan 22 00:26:50 2012
広がる世界 ゴールデンボンバー 词曲: 鬼龙院翔
明日世界が终わるらしいと 古い予言がネットを走る
1999年の大予言で惩りたでしょう
目の回る様な暮らしの中で ストレスばかりの暮らしの中で
明日死んでもまぁいいかもと 一瞬、考えてしまった
> 明天是世界末日 网路流传着古老预言
> 1999年的预言早就让人学到教训了吧
> 在这仓卒忙乱、充满压力的生活之中
> 突然心生一念 觉得明天死了也好
案の定何事も无く その日は过ぎて行った
ならば仆の世界は あと何日続くの?
> 果然不出所料 这天还是平安结束
> 那麽我的世界还会延续多久?
やり残した事ばかりじゃないか?
明日があるからと谛めてないか?
息をしているという事が とんでもなく奇迹だろう
いかに时间を无駄に生きていた?
いかに自分を无駄に生きていた?
残された时间の中で 何をすべきだろう?
> 不是还有很多事没做吗?觉得来日方长就一直拖延吗?
> 此时还在呼吸 就是天大的奇蹟
> 我已经浪费了多少生命?我已经埋没了自己多久?
> 剩下的时间里 该去做些什麽才对吧
仆が昔思い描いた 理想との差はかなりのもので
あの顷の梦见る自分を思い出すと辛い
> 过去的理想 和今天的现实差距过大
> 想起那个雄心万丈的自己就觉得心酸
すり减ってく友情や爱情 何时の间にか敌対象
平和に见える世界は 上辺の上辺1mm
> 友情爱情日渐减少 敌人不知不觉地增加
> 看似和平的世界 只是薄薄一公厘的表象
何故心の奥から笑えないんだ 何故こんなに无駄に考えんだ
素直な少年の心は あの校庭に舍てたの?
周りの目が気になり过ぎてなんか 一歩も动けない仆がいるんだ
时间に限りがある事を わざと忘れてて
> 为何不再开怀欢笑?为何老是这麽多虑?
> 少年的单纯心灵 已经丢在学校里了吗?
> 太过在意旁人目光 搞得自己畏首畏尾
> 甚至刻意忽视 人生有限这件事实
昔病気したとき 眺めた横断歩道
生きてるって気付かされた この世界の持つ辉きにも
> 以前生病时 遥望着斑马线
> 令我惊觉自己还活着 以及世界是多麽光辉灿烂
やり残した事ばかりじゃないか?明日があるからと谛めてないか?
息をしているこの时が 明日も続く保证は无い
好きなあいつには好きと言ったか?友に感谢の気持ちは言ったか?
谁もが忘れ生きるけど 明日で最後だとしたら
家族にありがとうを言えたか?行きたい场所へはもう行ったか?
広がる世界に溢れた 人生の1ページ
> 不是还有很多事没做吗?觉得来日方长就一直拖延吗?
> 没有人能保证 明天还能像现在一样地呼吸
> 对喜欢的人告白过了吗?对朋友表示过感激之情了吗?
> 虽然人人活得毫无自觉 如果明天就要结束又是如何?
> 对家人认真说过谢谢吗?想去的地方都去过了吗?
> 宽广的世界里 随处都是人生的新一页
明日も生きようね
> 明天也要好好地活下去
--
太感人了 QQ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.180.169
1F:推 koicocoro:泪推QQ 01/22 00:53
2F:推 Lundy:推QQ 01/23 11:36
3F:推 chambray:推翻译QQ 01/23 18:17
4F:推 loveviva:这首歌词真的很棒QQ 01/23 22:55