作者larle (認命選擇保護自己)
看板NIHONGO
標題Re: [問題] 單字書例句文法請教
時間Wed Jun 11 14:48:56 2025
以為看句子終於可以順風順水
結果這次又碰到一個比較拆解不了的句子
在滑る的例句裡
滑って転んでしまい、恥ずかしさで死にそうだった
第一個不懂是有學過てしまう, 但てしまい是?(好歹也要てしまいます)
若單查しまい是名詞, 有停止或終了的意思, 但句構就怪怪的
第二個不懂的是後半句
はずかしさ是はずかしい的名詞化
名詞如果要修飾動詞要用に, 這邊卻是用で
又或是這邊的句構並非單純名詞修飾動詞呢
才兩句就弄得我一頭霧水
再次請教各位高手了, 感激不盡
--
上弦月天邊眺望 黃嘴角鴞林間低唱
嫣紅野櫻沿路綻放 潺潺流水山谷空響
怡然桶後林道旁 沈醉其芳
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.221.174 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1749624538.A.30D.html
1F:推 Huevon: 1 你把しまい當作しまって,但比較文雅的講法 06/11 15:57
2F:→ Huevon: 2 恥ずかしさ不是修飾動詞死にそう,而是表達覺得死にそ 06/11 15:57
3F:→ Huevon: う的原因,所以用で 06/11 15:57
4F:→ larle: 萬分感謝回答 請問しまい是個正式文法嗎? 06/12 11:17
5F:→ larle: 用來是用で表原因 我好容易判斷錯助詞的方向 Orz 06/12 11:17
6F:→ larle: 原來 06/12 11:17
7F:推 Huevon: 用ます形替代連用形+て就算是比較文縐縐而且客觀的講法 06/13 00:04
8F:推 wcc960: 算比較正式 口語不會 多用於文章 06/13 01:34
9F:→ larle: 原來如此 感謝解釋 06/13 11:46