translator 板


LINE

※ 引述《TheRock (我相信自己做得到￾ NI》之銘言: : ※ 引述《Rayson (Silence)》之銘言: : : 這兩種方式該如何取捨 : : 或是有什麼翻譯方式可以兩全其美呢? : 基本上,我覺得1.與2.並不是選擇題。 : 因為,「翻譯」這個動作,本質上就是譯者消化原文後以目標語言寫出來,所以一定 : 是以譯者的語言寫出來。真正最大的問題在於譯者在寫出來的時候,究竟要遵守原文 : 的句法與用詞到什麼程度。 : 比較關鍵的一點是,翻譯後的目標語言是什麼,就要有什麼樣子。如果翻譯的目標語 : 言是中文,不管原文是英文、法文、德文或任何其他語言,翻出來的譯文都必須是中 恕刪,不過我真的覺得TheRock兄講得很好。 關於是否要稍微考慮原文結構的這個問題,我以前也想過一下, 可是想到 「我們需要看譯文的顧客群其實只在乎中文看不看得懂,有沒有翻錯而已」 之後,我便不太會去介意原文的句構了。 當然,我不一定是對的,這或多或少是個人選擇跟詮譯的問題, 有些翻譯社甚至會要求一定要跟著原文跑……這種時候我就會想換一家。 ---------- 另外在第一次版聚 Ridingon大姐講得一句話也很有道理, 她說到「有些名詞翻成中文時,換成大家熟悉的概念比較好」 像南方四劍客的翻譯群將某個國外的男生團體翻成5566,就是其中一個例子。 再舉一個我個人工作上的例子。 我翻的漫畫中,有著以下這麼一個句子: 哇哩!這麼大塊的石頭竟然被砍成骰子牛肉! 嗯,我不曉得看這個版的人有幾個吃過骰子牛肉呢? 那是日本超市會賣的一種,被切成一塊一塊骰子大小的牛肉。 至少我在台灣還沒看過。 這時,我也就只好選擇性地把骰子牛肉翻成豆腐塊了 (其實也可以說成仙草、愛玉、杏仁豆腐之類的) ----------- 我個人一直覺得,讓顧客看得懂翻譯是我們最大的優先目標 再者,中文英文文法本來就不盡相同,要求翻成同樣結構的句子也有點… 當然,句構也會有他本身的特殊性在。 作者當初不用別的句法,而特別用某種句型時, 我覺得至少要把作者想要表現、強調的東西用「中文的方式」表達出來。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.21.158.104
1F:推 ridingon:上面那個是控制碼嗎?(羞) 61.228.107.125 07/15
2F:推 masaki70:當然不是啦,大姐 orz 211.21.158.104 07/15
3F:推 nanashi:我也覺得應該是這樣,理解原文,然後以不脫離 61.64.109.28 07/15
4F:→ nanashi:原意太遠的方式,用中文表達出來。 61.64.109.28 07/15
5F:推 TheRock:骰子牛肉... 讓我想到宮保雞丁... ^Q^ 61.218.0.48 07/15
6F:推 egghead:我想到達美樂... 218.184.108.44 07/16
7F:推 mamgo:XDDDDDDDD 219.84.2.159 07/16
8F:推 EVASUKA:我吃過耶 野宴有 218.171.137.39 07/17







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Gossiping站內搜尋

TOP