NIHONGO 板


LINE

各位板友好,最近在记日语的一些形容词,可是记着记着反而对文法头痛了起来... 比如说这样 "私が嫌いな人...." (我所讨厌的人...) "仕事が嫌いな人..." (讨厌工作的人...) 虽然主词都是"人"没错,但在中文里可以很明显看出主客关系, 第一个被讨厌的是"人",第二个被讨厌的是"工作",句型也不一样. 但是问题是,日语里两句看起来文型是相同的... 当然,第二句里,工作没有生命所以不可能讨厌人,但是如果是这样的话, 第一句为什麽不会被翻译成"讨厌我的人"? 感觉日语越想学得越深入越糊涂...问了Chatgpt 不知道它在说什麽orz 请问有板友可以解答吗?谢谢. --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.53.122.233 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1752410514.A.830.html ※ 编辑: bust222 (27.53.122.233 台湾), 07/13/2025 20:44:07
1F:推 Huevon: 不用担心,好き和嫌い在这种用法连日本人自己都觉得很靠 07/13 21:01
2F:→ Huevon: 北。ネコが好きなイヌ到底是喜欢猫的狗还是猫喜欢的狗呢? 07/13 21:01
3F:推 EveryDayC: 怕被误解的话,就得把话说清楚 07/13 21:10
4F:→ EveryDayC: 用 私のこと 之类的,描述清楚一点 07/13 21:11
5F:→ EveryDayC: 或是用 を 让句子的方向明确一点 07/13 21:13
6F:→ bust222: 咦 原来是这样吗 所以如果是"彼女が好きな人は仆です" 07/13 21:27
7F:→ bust222: 到底是她喜欢我还是我喜欢她分不出来吗 完全相反的意思耶 07/13 21:28
8F:推 ss3013833: 因为第一句的が已表示‘’私‘’是该句的子句主词 07/13 21:34
9F:推 ss3013833: https://i.imgur.com/8dkkOQR.jpeg 07/13 21:49
10F:→ ss3013833: 所以「彼女が好きな人は仆です」是「她喜欢的人是我」 07/13 21:51
11F:→ ss3013833: 主要结构句型解说可参考林士钧老师影片https://youtu.b 07/13 21:52
12F:→ ss3013833: e/Ud0_5h4gfrc?si=Ae2IH4I9au64fKNK 07/13 21:52
13F:→ ss3013833: https://reurl.cc/1Og0kV 07/13 21:52
14F:→ lovehan: 你要先分清楚「は」和「が」的差别 07/14 02:24
15F:→ lovehan: 这个也是一个坎,一定要先分清楚。 07/14 02:25
16F:推 chjghjg9487: 好怀念这个问题 之前卡好久 07/14 04:27
17F:→ Ricestone: 你举的例子主要是语意上不会被认为成另外一个意思 07/14 13:47
18F:→ Ricestone: Aが好きな人はB  这里A跟B的不同就会有不同解读 07/14 13:55
19F:→ Ricestone: 所以跟句型其实没什麽关系(或者说那种分类不够) 07/14 13:56
20F:→ bust222: 谢谢大家帮忙 不过老实说还是有点蒙 像是一楼h大跟上面r 07/14 16:17
21F:→ bust222: 大的讲法就好像有抵触...?所以总而言之 还是要看前後文 07/14 16:17
22F:→ bust222: 或是讲清楚(私は彼女"のこと"が好きです -> 我喜欢她 这 07/14 16:17
23F:→ bust222: 就没问题了)就是了... 07/14 16:17
24F:→ Ricestone: 我跟他没有抵触啊 我讲的是がは的部份 07/14 16:40
25F:→ Ricestone: 如果单纯只讲が的话本来就可能会有误会,但你的例子中 07/14 16:43
26F:→ Ricestone: AはBです里面A与B基本上只有A对等B或A属於B的关系 07/14 16:44
27F:→ Ricestone: 所以概念上是一对一或者一对多,多对一就会变得突兀 07/14 16:47
28F:→ Ricestone: 这个部份用中文来讲应该也差不多,会变成 07/14 16:47
29F:→ Ricestone: 「喜欢她的人就是我」,任何人喜欢上她就会变我 07/14 16:48
30F:→ Ricestone: 这里的一对一不是单纯指数字,只是表达对等 07/14 16:49
31F:→ Ricestone: 当然你也可以说她喜欢的人可以很多包含家人之类的, 07/14 16:50
32F:→ Ricestone: 但实际上正因为一对一的关系,第一印象会觉得这句话是 07/14 16:50
33F:→ Ricestone: 讲「她的意中人」,你的中文也是这个意思吧? 07/14 16:51
34F:→ Ricestone: 但如果今天换成别的AB,例如「同性」「ホモ」 07/14 16:54
35F:→ Ricestone: 那就不同了 07/14 16:55
36F:→ bust222: 抱歉r大 因为真的很蒙所以我误会你的意思了 我重新组织 07/14 17:17
37F:→ bust222: 一下语言 囧 简单的说 如果像原文那样句子不完整的话(私 07/14 17:17
38F:→ bust222: が嫌いな人)就真的没办法确认到底是我讨厌的人还是讨厌 07/14 17:17
39F:→ bust222: 我的人 但是如果句子完整了(私が好きな人は彼女です)如 07/14 17:17
40F:→ bust222: 果翻译成"她喜欢的是我"的话 会有种"只要喜欢我的都是她 07/14 17:17
41F:→ bust222: "这种怪异的语感 所以翻译成"我喜欢她"才是正确的(一对 07/14 17:17
42F:→ bust222: 一)这样吗? 07/14 17:17
43F:→ Ricestone: 这只是第一直觉会这样解释,但语法上没有问题,所以再 07/14 17:21
44F:→ Ricestone: 去思考的话并不是不能解释成反过来的状况 07/14 17:21
45F:→ Ricestone: 事实上通常也不会这样讲,你可以讲私は彼女が好きです 07/14 17:22
46F:→ Ricestone: 这样喜欢的人可以很多也没问题 07/14 17:23
47F:→ bust222: 谢谢 当然一般来说是私は彼女が...这个没什麽问题 还可 07/14 17:32
48F:→ bust222: 以用と变复数对象像你说的 只是因为我主要的问题还是原 07/14 17:32
49F:→ bust222: 文那样 一样的文型 可是形容词修饰的对象完全反过来 那 07/14 17:32
50F:→ bust222: 要怎麽判断到底在讲谁 就像一楼h大说的 到底是喜欢猫的 07/14 17:32
51F:→ bust222: 狗还是喜欢狗的猫 所以我才会觉得说法有抵触... 07/14 17:32
52F:→ Ricestone: 所以没办法单纯用抽象化的语法来解释,要看上下文 07/14 17:43
53F:→ bust222: 抱歉 r大 我最後再问一个问题好吗 如果是一楼h大的句子 07/14 18:01
54F:→ bust222: 我把它写完整的话 "猫が好きな犬は少ないです" 如果就单 07/14 18:01
55F:→ bust222: 纯以这句话来看 是不是不知道它说的是喜欢猫的狗少还是 07/14 18:01
56F:→ bust222: 喜欢狗的猫少? 07/14 18:01
57F:→ Ricestone: 是 不过这里还会有是猫只犬只还是猫种犬种的分歧 07/14 18:11
58F:推 cuylerLin: 如果完整句长这样的话,一样是AはBです。前面的が自然 07/14 18:46
59F:→ cuylerLin: 会变成部分主语,「猫が好きな」整个连体修饰「犬」。 07/14 18:46
60F:→ wcc960: 简单来讲は最大 故 彼女が好きな人は仆です 07/14 23:08
61F:→ wcc960: 就是 (彼女が好きな人)は(仆)です (她喜欢的人)是(我) 07/14 23:09
62F:→ wcc960: (私が好きな人)は(彼女)です (我喜欢的人)是(她) 07/14 23:10
63F:→ wcc960: 以第2句 要倒过来讲"喜欢我的人是她"的话 一般会变成 07/14 23:19
64F:→ wcc960: 私(のこと)を好きな人は彼女です 07/14 23:25
65F:推 INescape123: 你只要记住日文就是不喜欢你我他就好了 07/22 20:39







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP