作者neverwin (老是出局)
看板wine
标题[问题] 烈酒的英文
时间Mon Apr 23 11:34:25 2007
前阵子出国
老是搞不懂几个烈酒的单字差别在哪
也没仔细找老外讨教
LIQUOR
LIQUEUR
SPIRITS
在我观念中LIQUOR泛指烈酒 包含中式白酒
LIQUEUR常指带点甜味的
SPIRITS较少见 但应该是BRANDY WHISKY一类
是不是这样呢
另外有两种酒版上较少人讨论
CALVADOS 苹果蒸馏酒
GRAPPA 葡萄蒸馏酒
这两种酒台湾不常见 都没有浸橡木桶
果香更细致
不知道台湾哪有品质较好的
有知道的烦请赐教
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.171.251
1F:推 ar880878:spirits 就是烈酒... liquor liquer 只是拼法差别,就是酒 04/23 14:33
2F:推 rushspicy:Grappa 微风有,Jason's有,诚品B1也有...只不过「贵」 04/24 00:07