作者TheRock (我相信自己做得到 NI
看板translator
标题开设翻译服务公司的可能性?
时间Mon Jul 18 17:18:14 2005
看到目前翻译界的状态,实在觉得很无奈... 劣币逐良币的情况实在相当严重。不禁兴
起自行开设翻译服务公司的念头。
目前初步的构想蛮简单的,主要将工作分为案件翻译,翻译案件撮合及审稿认可三大部
份。
翻译案件受理部份,由志同道合且翻译有一定品质之人员组成,负责受理案件之翻译。
翻译案件撮合的部份,打算架设资讯分享平台供资格通过审核之译者及客户使用,此部
份收益来源来自成交後所获得之佣金。至於审稿认可部份,系属翻译案件撮合服务之选
用服务。收益来自审稿费(或所谓认证费)。翻译品质之确保部分,在案件翻译部份,
以定期抽验翻译成果交外部人员审核为之,案件撮合服务部份,系以严格限制译者的条
件及定期抽验翻译成果交内部人员审核为之,审稿品质之确保部份,则以严格限制审稿
者之条件及定期抽验审稿结果交外部人员审核为之。
基本上,因译者与审稿者的品质已经过严格挑选,所以在服务价格上将坚守专业价值,
绝不流於削价竞争。
不知大家觉得这样做行不行得通?有人有兴趣跟我一起做吗? :p
--
PS:有兴趣的可以回我信箱... 之後可以约个时间出来聊... ^_^"a
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.218.0.48
1F:推 masaki70:我有兴趣耶:D 211.21.158.104 07/18
※ 编辑: TheRock 来自: 61.218.0.48 (07/19 00:00)
2F:推 egghead:个人是有兴趣,只要能稳定的接高级案件我是很乐意 218.184.108.44 07/19
3F:推 ridingon:(默默地举手) 61.228.106.186 07/19
4F:推 TheRock:如果是刚开始的话,案源要稳定可能不太容易... 61.218.0.48 07/19
5F:→ TheRock:如果口碑有办法建立起来的话,也许有机会。 :p 61.218.0.48 07/19
6F:推 TheRock:毕竟想改变「便宜至上」的业主得下很大的功夫... 61.218.0.48 07/19
7F:推 egghead:相信我 人很难改变 除非你已经相信 99-01法则 <> 218.184.108.44 07/19
8F:推 egghead:是 80-20 法则的极端版 218.184.108.44 07/19
9F:推 TheRock:哈哈,趁现在还有热情... 也许... 说不定... :) 61.218.0.48 07/19
10F:推 TheRock:这个世界总需要一些傻子。所以得找志同道合的。 61.218.0.48 07/19
11F:推 aiezoe:我觉得资讯分享平台的想法蛮棒的 ^^ 211.20.7.218 07/19
12F:推 egghead:讲难听一点,freerider谁不想当? 218.184.108.44 07/19
13F:推 aiezoe:是在回我吗? 如果有人觉得自己提供的才是有用的 211.20.7.218 07/19
14F:→ aiezoe:别人都只是想当freerider 这样任何的合作都不可能 211.20.7.218 07/19
15F:→ aiezoe:茪H浅见 ^^"" 211.20.7.218 07/19
16F:推 TheRock:资讯分享平台本来就是越多人分享越好,freerider 61.218.0.48 07/19
17F:→ TheRock:也会有贡献啦... 人潮就是钱潮,噗。 XD 61.218.0.48 07/19
※ 编辑: TheRock 来自: 61.218.0.48 (07/19 17:50)