作者RAINYBLUE (惊叹号)
看板translator
标题[转录]Re: [台北] 急徵!!2~3页的中翻英!!这周末内要完成
时间Sat Jul 30 10:27:06 2005
※ [本文转录自 job 看板]
作者: sivi (我喜欢大大拥抱) 看板: job
标题: Re: [台北] 急徵!!2~3页的中翻英!!这周末内要完成
时间: Sat Jul 30 01:56:40 2005
这家公司不要去
我只能说
我有不好的经验
个人认为他们不把学生打工放在眼里
很不尊重人
说好的事情
到最後没有通知
还是我自行打电话联络才发现临时换人
搞的我推掉其他工作
然後又被放鸽子
基本上我不推这家公司
在这里分享是我自己的亲身经历
也希望大家不要被骗被晃点
谢谢
※ 引述《Sukiyakii (我爱黄秋生:))》之铭言:
: 急徵中翻英!!!
: 翻译约3~4页左右的word文件
: 这个周末内(最好在星期六结束前)能够完稿
: 内容是府城文物介绍和活动流程、团队介绍
: 不会有太多生涩的冷僻单字
: 只要翻译得优美通顺就好
: 酬劳是 3,500
: 意者请将以下蓝色文字翻译成英文,并写上中文的联络方式(手机)与email
: (直接在信件中写就好了 不要另外开word档
: 寄到 [email protected] 标体请注名:应徵活动手册翻译)
: 【拜七娘母】
: 七娘母变成民间信仰後,每年的七月七日,信奉者会在黄昏供祭。
: 家有满十六岁者,特供粽类、面线。而在祭拜完成之後,女孩再
: 把一部份的鲜花和胭脂往庙宇或自家的楼台上丢,另一部份留给
: 自己使用,希望能藉此变得和七娘母一样美丽
: 谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.39.181
1F:推 Adonais:我寄了... 61.229.135.36 07/30
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.196.158
2F:推 nanashi:那就更应该公布这家公司的名称,让大家唾弃! 61.62.186.18 07/30