作者akaimiku (未来)
看板translator
标题[问题] 医学方面专有名词
时间Sun Sep 25 15:54:24 2005
请问有医学方面的专业译者
知道在电脑解剖CT中
enhance(エンハンス)是代表什麽意思嘛??
我觉得有点像"显影"
不过还是不太确定...
这边打出一段上下文
右侧的肠骨肌にエンハンスされる被膜で被包化された液体贮留があり
拜托大家帮帮忙.....
顺便请问一下 uncinate process of the pancreas的意思,谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.220.33
1F:推 yongchou:影像增强=enhance ,(Nihongo No 通) 09/25 17:12
2F:推 akaimiku:呜...我是要翻日本语... 09/25 17:34
※ 编辑: akaimiku 来自: 61.228.220.33 (09/25 17:39)
3F:推 flowhuang:你可以去 < NIHONGO >版逛逛喔^^ 09/25 18:27
4F:→ yongchou:google一下,应该找得到uncinate process 09/26 07:33
5F:推 akaimiku:您好前面是胰脏我知道..但是後面的部位名就查不到了 09/26 08:06
6F:→ akaimiku:好巷是胰钩部之类的..可是又没有这个用法的样子... 09/26 08:06
7F:推 yongchou:google可以点选英文,繁体,中文---分开查结果很丰富 09/26 17:44
8F:推 yongchou:差不多了,你说的(真还有困难,再提出你的看法,让大家帮忙 09/26 17:55
9F:→ sbkchou:enhence是指有使用显影剂的意思 09/26 20:28
10F:推 yongchou:对喔,enhance有这个意思,但这里不像是 09/27 07:03
11F:→ newsweet:uncinate 为胰钩突。CT为电脑断层扫瞄其影像会有所谓 10/08 21:42
12F:→ newsweet:density较强(enhace)或较弱/低的部分.... 仅供参考 10/08 21:47