作者marrins (小乔的"罗莉扑")
看板translator
标题Re: [情报] 建立台湾翻译人才评监制度研讨会
时间Fri Oct 28 17:14:24 2005
※ 引述《porphur (我要看RENT)》之铭言:
: 今天来辅大翻译所办事
: 发现这个研讨会的消息
: 觉得应该不错
: 大家有兴趣可以去听听^^
: http://www.nict.gov.tw/tc/news/news_res.php?id=506
: 要事先报名喔~~~
说真的 为什麽看不到已经有翻译师评监制度的韩国方面的人士出席呢
虽然说美国制度或许比较完善 但是美国跟台湾的国情根本就不一样
反倒是国情相似的韩国 或许比较有多一点可以借镜的地方
--
经历:全球欢乐有限公司(旧欢乐盒)文字翻译/同时现场口译
智冠科技股份有限公司e-play电玩杂志文字翻译
馥殿国际有限公司文字翻译/现场同时口译
三阳工业(新竹)现场同时口译
TIMES杂志翻译
价格:韩文翻译:3NT/1字 韩文口译:100US$/DAY 塔罗占卜:300NT/30MIN ps:"诚可议价"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.74.0.95
1F:推 russiablue:为什麽觉得你的韩文翻译和韩文口译不成正比呢? 10/28 21:44
2F:推 russiablue:这个价钱是随行口译的价钱? 10/28 21:46
3F:→ russiablue:另外,现场同时口译是坐在口译箱的那种吗? 10/28 21:47