作者egghead (egghead)
看板translator
标题关於 译者资料 不符格式者
时间Thu Dec 8 13:05:15 2005
1 发文请注意标题长度.
大家都多才多艺,但是还是请您有所取舍.
毕竟,标题超出系统预设长度的部分会被吃掉,
别人也看不到.
补述:标题严格限制必须以 "[译者]" 为开头.
2 非必要请勿改变资料填写的格式.
例如
'考试 / 荣誉 /证照'
这一行.
如果你没有,也请你不要删掉. 没有这些也不是什麽可耻的事情.
没有必要删掉这一行,
难听一点,"删掉的话,是意图使人不注意到你没有这些东西吗?"
个人以为,身上没有这些,是你必须主动说明的,不是等雇主来问你.
你既然可以第一时间就说,那也别浪费时间.
有得案主替人家做事,非得找有证照的或具相当证明的译者,以向他的老板交代,
如果怕没有证照,就会被砍价.
我只能说,如果对方是这样的人,她迟早会问你. (除非你想虎烂)
所以,这没啥好隐藏的.
3 对於译者自介内容,请自行负责. 只要 标题&内文 格式暨内容正确,
且并无重大明显可辨的不实,
则在下会收 并m文为记.
若在我m文之後有所修改,请寄信通知我,让我知道要重新收录.
至於,不少译者资料的内文编排还有文字颜色效果并不是很令人满意
这样的美观问题请自行负责. 版主没有权限替你修改内文.
4 对於译者资料 格式/内容 不合者,在下"不会"收,"不m文"
并,若无改善将在发文一周後删除. 请各位有填资料之译者注意.
基本上,对於此类文章我都有寄信给你们至少一次.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.200.91
※ 编辑: egghead 来自: 218.184.108.44 (12/09 01:34)