作者X0 (lazy man)
看板translator
标题[问题] 请教大家一个翻译的问题
时间Sat Dec 24 18:19:35 2005
我在原文书上看到一段话
In some cases, they may use sexual conquests to dispel fears of being
unattractive. Less healthy they also tend to be exhibitionists- wanting to
display themselves either to seduce others or to reassure themselves that are
attractive and valued.
In the unhealthy Levels, they can become caught up in promiscuity, Underneath
the surface, they are extremely vulnerable but tend to strike out at others who
question their value in any way.
Slights to their narcissism, real or imagined,
can lead to vindiciveness, sexual rage, and jealousy, often out of all
proportion to their actual disappointment.
而我把他翻成
由他们真正或想像中的自恋所产生的藐视,会导致怀恨,性的狂热,和忌妒,通常会
超出他们真正失望的程度。
看起来有点怪怪的
麻烦各位高手指点一下
谢谢^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.230.177
※ 编辑: X0 来自: 220.139.230.177 (12/24 18:24)