作者greylatte (cheers)
看板translator
标题Re: [问题] 可以直接跟出版社投稿吗?
时间Fri Jan 13 10:31:10 2006
※ 引述《terey (在天涯的尽头流浪)》之铭言:
: ※ 引述《bahnhof (火车站)》之铭言:
: : 请问各位译者有过自行投稿的经验吗
: : 或者真的只能被动的等待出版社慧眼识好书呢?
: : 谢谢各位的分享
: 曾经接过有译者自己将译稿寄来推荐出书
: 我们会去看原书的资讯来决定要不要(或适不适合)出
: 一般出版社都会在书的版权页有公司的电话和mail
: 所以你可以直接写信或打电话问问
: 但最好的情况当然是附上你的部分译稿,
: 除了证明你自己的英文能力足以当此书的翻译,
: 也让出版社更清楚此书的内容和有无出版的价值
: ==
: 我们家也可以收喔~(举手)
要知道那本书到底有没有被翻译成中文
最好的办法应该是直接写信问原文出版社
版权在他们手上,所以bahnhof不妨直接email过去问问
版权所有的出版社是不是已经把繁体中文版权或
简体中文版权签给特定出版社了
这样会有比较清楚的资讯进来,才能够判断接下来你可以采取的步骤有哪些。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.232.66
1F:推 bahnhof:谢谢您的资讯! 01/13 22:19