作者hueymin (坚持)
看板translator
标题[问题] 请问这样该怎麽翻?
时间Tue Jun 20 21:06:03 2006
Advisors and consultants
请问这该怎麽翻啊?
对我来说我实在分不出这两个单字之间的差别
假如只翻「顾问」是不是不够精确?
附带一提
这出现在商业论文中
跟社会责任有关
希望大家给我点意见
谢谢~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.71.44
1F:推 nowend:顾问跟谘询者? 06/20 22:19