作者liton (欧吉桑留学生)
看板translator
标题Re: [问题] 请问这样该怎麽翻?
时间Wed Jun 21 09:45:47 2006
: Advisors and consultants
: 请问这该怎麽翻啊?
: 对我来说我实在分不出这两个单字之间的差别
: 假如只翻「顾问」是不是不够精确?
: 附带一提
: 这出现在商业论文中
: 跟社会责任有关
: 希望大家给我点意见
: 谢谢~~
以下是个人意见
Advisors比较属於主动,而且责任比较重
当他发现问题时,有责任主动告知相关人员并提供意见
一般公司应该是用这种
公司是付固定"薪资"的(会计上的分类)
至於consultants
是属於一般专业领域的
例如公司会聘请会计师 律师
会计师 律师只是被动的帮贵公司解答或执行专业领域上的任务
公司付给这些专业人员
除了基本"费用"(会计上的分类)外 另外依照请他们帮了多少忙 提供多少意见
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.57.2