作者warmking (当你孤单你会想起谁)
看板translator
标题[问题]问中文
时间Wed Jun 28 16:01:18 2006
因为有ㄧ些专有名词不知道要怎麽翻中文
想要问看看有没有人知道
1.Opsware Global Shell
2.oracle
3.tim
这是电脑跟程式方面的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.30.136.26
1F:推 FlyinDeath:oracle是一家很大的资料库公司 一般翻成甲骨文 06/28 20:14
2F:→ FlyinDeath:虽然说oracle其实是神喻的意思 ^^" 06/28 20:15
3F:推 lovelyvv:我我想知道tim要怎麽翻.我刚送出的试译稿里面就是在 06/29 02:50
4F:→ lovelyvv:说这个东东的..tim毫老实招了翻不出来说 ><! 06/29 02:51
5F:推 avenirr:我好像有试译过类似的 也问过资讯专长的人..得到的解答是 07/01 23:40
6F:→ avenirr:oracle 跟 tim 都是帐户的名称 跟 预设administrator 可以 07/01 23:40
7F:→ avenirr:解释成类似的 (就是一个帐户名字啦:p) 不知道对不对? 07/01 23:42
8F:推 frankieb:我公司有个key资料的机制就叫oracle 希望有帮到忙^^ 07/02 04:51