作者shriek1201 (一只鸢)
看板translator
标题[问题] 影片 Mother's Day
时间Tue Jul 25 02:06:22 2006
大家好,我又来求救了 Orz
我翻译的部分,白色表示:哥哥 Tark (希望没拼错?) 说的话
灰色表示:弟弟 Brad (希望没拼错?) 说的话
红色表示:我听不出来的地方
括弧表示:动作
感觉错很多..请大家帮我校对,谢谢 >_<
影片连结如下:
https://www.youtube.com/watch?v=bhcA4Ry65FU
我的译文如下:
Brad! We are taking the picture. Now!
What picture?
Now! The one for mom.
Hello? Now!
I'm right here, Tark.
Stop screaming.
Alright. So I set it up, and...
It's a T-shirt.
Put on the tie.
This is mine.
It's for Mother's Day.
Whatever.
Put on the tie!!!
Fine!!!
(Tark picking his teeth)
I'm back.
Okay. Alright.
Okay. Are you close enough?
Because it has to be...
(hitting, clash of keys)
(Brad one step further)
Okay. Come, come in, come in closer.
You are not the frame.
(Brad buckling the cuff)
You are not the frame. ← repeat Tark just said?
I swear to God.
You are like
a
Caffre?? in the picture right now.
Hey Tark,
why do you want me so close to you anyways?
I, I want you,
I want you in the picture,
so mom can see you, in the picture.
Oh! Oh! Happy Mother's Day, mom.
Tark wants me hop?? in his shoulder.
(hitting each other)
Right. I'm setting it in three seconds.
Now.
(camera flash)
Okay, we are taking it again.
Try, try to smile this time, okay?
I smiled last time.
No, you, you...
Well I, I just look at that.
You look like a freaking gopher or somthing.
A gopher?
(camera flash)
(hitting each other)
Okay. Are you ready? Here it comes.
(Tark turning round)
What?
I, I set it for ten seconds, so I want to
make sure you're smiling or sth.
(Brad slapping)
(knocking at a door)
Come out off the bathroom!
Put out yourself shit??
I'm taking the picture myself.
Ple... Please come out off the bathroom.
One smile. If I smile for you this time,
you don't bug me in the rest of the day.
Oh, if I said I want to?
Good!
Ya! Good!
Good!
Hey, hold up!
What?
A-hahaha! What's up, mom?
Go! Go in the bathroom!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.17.142
1F:推 kowtow:tucker wants me humping his shoulder!(with sarcasm) 07/27 23:32