作者kyae (kyae)
看板translator
标题Re: 人翻 还是 翻译机 还是 翻译软体?
时间Thu Oct 26 21:12:17 2006
※ 引述《fiyagojd (困困)》之铭言:
: 感谢大家的回应,现在就诚如老猫学的部落格说的一样,这一切的责任
: 要回归到发译者身上,然而我很该死的就是那位发译者,也很该死的没
: 有先读到老猫的文章。这一切只能从下本书开始。
: 现在降低损失的方法就是跟她砍价格,不知道在一般的情况下,价格还
: 有多大的浮动空间?
这部份或许要先从你们双方签订的合约来看?
有些合约里面是有明订的。
要是没有的话,我看过的合约里面,好像最多扣百分之三十?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.175.246