作者feller (=)
看板translator
标题Re: 孔子的话一句(英文) 求原文
时间Thu Oct 26 23:18:31 2006
※ 引述《feller (=)》之铭言:
: 各位好
: 请问有人知道这句孔子的话原文是什麽吗?
: "By three ways we may learn wisdom: first by reflection, which is noblest;
: second by imitation, which is easiest; third by experience, which is the
: bitterest." - Confucious
: 非常感谢!
有朋友说:
应该是两者其一
子曰:生而知之者上,学则亚之,多闻博识,知之次也。
子曰:生而知之者,上也.学而知之者,次也.困而学之者,又其次也.困而不学,
斯为下矣。
我认为不太完全吻合
但也不能排除这就是原文的可能
你认为呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.169.120
1F:推 pikachuleon:我觉得好像都不是耶 @@" 跟这两个差异有点大 10/26 23:23
2F:推 luciferii:穿凿附会成孔子说的可能性比较大... 10/26 23:43
3F:推 hyderica:刚刚查过网站 他没有说是孔子说的... 10/26 23:44
5F:→ hyderica:但我也不知道是怎麽一回事 (耸肩+摇头) 10/26 23:45
6F:推 feller:好吧... 谢谢各位 10/28 00:11