translator 板


LINE

※ 引述《pondera (加油)》之铭言: : 这是我翻来自己用的(写报告时要用 要批评这首诗 怕搞错意思 我习惯翻成中文再仔细想) : 有些地方翻不太好 甚至也许会意思搞错 : 请给我些意见 谢谢:) : THE REDBREAST CHASING THE BUTTERFLY : Observed, as described, in the then beautiful orchard, Town-end, Grasmere. : ART thou the bird whom Man loves best, : The pious bird with the scarlet breast, : Our little English Robin; : The bird that comes about our doors : When Autumn-winds are sobbing? : Art thou the Peter of Norway Boors? : Their Thomas in Finland, : And Russia far inland? : The bird, that by some name or other : All men who know thee call their brother, : The darling of children and men? : Could Father Adam open his eyes : And see this sight beneath the skies, : He'd wish to close them again. : --If the Butterfly knew but his friend, : Hither his flight he would bend; : And find his way to me, : Under the branches of the tree: : In and out, he darts about; : Can this be the bird, to man so good, : That, after their bewildering, : Covered with leaves the little children, : So painfully in the wood? : What ailed thee, Robin, that thou could'st pursue : A beautiful creature, : That is gentle by nature? : Beneath the summer sky : From flower to flower let him fly; : 'Tis all that he wishes to do. : The cheerer Thou of our in-door sadness, : He is the friend of our summer gladness: : What hinders, then, that ye should be : Playmates in the sunny weather, : And fly about in the air together! : His beautiful wings in crimson are drest, : A crimson as bright as thine own: : Would'st thou be happy in thy nest, : O pious Bird! whom man loves best, : Love him, or leave him alone! : NOTE : 12 See "Paradise Lost," Book XI., where Adam points out to Eve the : ominous sign of the Eagle chasing "two birds of gayest plume," and : the gentle Hart and Hind pursued by their enemy : 在Grasmere村尾美丽的果园观察而後描写 : 追猎蝴蝶的知更鸟 : 你是人们最喜欢的鸟类吗? : 是最敬神的鸟类有绯红色的胸脯 : 是我们特有的小小英国知更鸟 : 当湿润的秋风正要来时 : 你便在我们家门前改变飞行的方向 : 你是挪威农民中的? (这边三句不太会翻) : 你这种鸟类, 不管叫啥名字 : 所有认识你的人们都称你为兄弟 : 且同时被大人和小孩所宠爱 : 如若我们的始祖亚当能够张开眼睛 : 来看天空下的这个景象 : 他会希望再次闭上 : 如若蝴蝶认为知更鸟是牠的朋友(翻对吗?) : 牠会朝向这边飞翔 : 在这些树枝下,向我飞来 (这边翻的怪怪的) : 一下子近一下子远, 牠会突然猛然急飞 : 这还会是那种人们认为很棒的鸟吗? : 那,森林中躲在树叶里看到这一切的小孩 : 在迷惑之後?难道不会感到痛苦吗? : 知更鸟,到底是什麽使你痛苦 : 以致於你要追猎如此美丽的生物 : 在夏日的天空下 : 自然还是仁慈的吗? : 蝴蝶希望的只是 : 让牠能够在花与花之间飞翔 : 在我们内心悲伤的时候牠会更加激励我们 : 牠是夏天让我们高兴的朋友 : 所以,在和煦的天气时 : 你们终究该成为玩伴 : 在空中一起到处飞翔 : 蝴蝶漂亮的翅膀会穿上绯红的衣裳 : 像你所有的一样明亮 : 你会在你的鸟巢内很快活 : 喔 敬神的鸟呀!你是人们最宠爱的 : 也爱蝴蝶吧,不然也别追猎牠 我没念过这首诗(虽然是念外文的^^"") 帮作者查过了网路 不过似乎找不太到这首诗的翻译 觉得大致上原po的意思解读并没有错 诗人希望知更鸟不要追逐捕猎蝴蝶 不过-If the Butterfly knew but his friend, : Hither his flight he would bend; : And find his way to me, : Under the branches of the tree: : In and out, he darts about; : Can this be the bird, to man so good, : That, after their bewildering, : Covered with leaves the little children, : So painfully in the wood? 这段我的解读跟原po翻的有点不同 觉得这里的he,their和the little children指的是蝴蝶 蝴蝶在树枝中急飞穿梭迷了路(bewilder) 被树叶覆盖住的他们为了躲避知更鸟的追逐 在森林里感到感到痛苦 这就是人们眼中那可爱的知更鸟? 前面原po有疑问的地方和这段前几句我也不是很确定 以上是我的浅见 希望有其他大大的分享搂 ^^ -- --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.128.79
1F:推 pondera:谢谢:) 11/07 23:25







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP