作者mmrri (ok)
看板translator
标题[问题] 想请问一下影视翻译的问题
时间Sat Nov 18 10:25:03 2006
在电影院里看的字幕比DVD里翻得要好很多。
我以为其实翻出来字幕应该要是一样的。
还是说他们会找不同的译者再翻一次?这样不是要多花成本吗?
想请教一下大家 ^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.7.55
1F:推 frogism:版权问题,字幕也是有版权的 11/18 12:31
2F:推 caroleena:因为另找人做字幕的成本其实较低 11/19 02:26
3F:推 Birch:没错,DVD字幕翻译的价钱比较低,译者也不同 11/30 12:46