作者oophs (圈圈叉叉)
看板translator
标题[问题] 关於医学生物方面的文章 英翻中
时间Wed Dec 13 22:23:04 2006
原文:
The synapses that horizontal cells make with receptors are likewise unusual,
lacking the electron-microscopic features that would normally tell us which
way the information is conveyed.
It is clear that receptors feed information to horizontal cells through
excitatory synapses because horizontal cells,
like re-ceptors,are in most cases hyperpolarized, or turned off, by light.
It is less clear where the horizontal cell sends its output:
in some species such as turtles we know that they feed information back to
receptors;in other species they make synapses with the dendrites of bipolar
cells and doubtless feed into them;in primates we do not have either type of
information. In summary, horizontal cells get their input from receptors;
their output is still uncertain, but is either back to receptors, or to
bipolar cells, or to both.
我的翻译:
长出接受器的水平细胞之突触是同样地异常,
acking the electron-microscopic features that would normally tell us which
way the information is conveyed.
我们很清楚的知道受器藉由刺激性突触接受资讯传达给水平细胞,因为水平细胞和
受器一样,很可能是过度极化或受光线影响而停止。
比较不清楚的是,水平细胞是由哪里输出讯息:我们知道像海龟这种种类会传回讯息
给受器,其他种类则
make synapses with the dendrites of bipolar cells and doubtless feed into them
;我们没有关於灵长类的这方面资讯。
总之,水平细胞从受器得到输入的讯息,而它们的输出讯息仍然不确定,但也是传回受器
或双极细胞,或者两者皆有。
ps.有些真的不知道该怎麽翻,所以一样写英文...
我翻的很怪,希望高人指点....thanks
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.142.243
1F:推 graci:为什麽感觉之前有人番过类似的? 12/13 22:38
2F:→ oophs:可是这是我的作业,下面的翻译也是我自己翻的欸 12/13 22:40
3F:推 TheRock:这一篇的译文看起来比较有诚意一点。 :p 12/13 23:20
4F:→ TheRock:可是还是差很多。如果是作业,应该前有上课,你都跷课吗? 12/13 23:21
5F:→ oophs:不不...这是组长给的资料,要我翻译。 我没翘课呀.... 12/13 23:29
6F:推 TheRock:没跷课的话,作业应该写得出来吧。 =_="+ 12/13 23:34
7F:→ oophs:痾......... 12/13 23:37
8F:推 abfahren:第一句就有点问题了…我觉得是:水平细胞与接受器(通常 12/13 23:44
9F:→ abfahren:也会翻成"受体")间形成的突触也同样地不寻常。 12/13 23:45
10F:→ oophs:嗯嗯,我自己翻完第一句也觉得超怪 12/14 00:01
11F:→ oophs:我有想翻成"受体",但最後还是翻成"接受器" 12/14 00:02