作者TheRock (我相信自己做得到 NI
看板translator
标题Re: [问题] 请问这句话的翻译是这样吗?
时间Sun Dec 17 23:34:53 2006
※ 引述《devil666 (傻瓜与野ㄚ头)》之铭言:
: an annual savings of perhaps a few hundred thousand dollars achieved
: through increasing utilization from 70% to 90% may led to very long
: delays for dozens of development engineers waiting for critical
: feedback from their tests.
: 藉由增加使用率从70%~90%,可让年度节省的成本达到或许10万元,
: 但是会导致工程师等待许久才从他们的测试中得到回馈.
: 请高手帮我看一下好吗?非常谢谢你~~~~~~~><
透过将使用率从 70% 提升至 90%,一年也许可以省下数十万元的成本,但数十位开发
工程师可能得等很长一段时间才能得到重要的测试结果。
未完全遵照字面,仅供参考。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.218.0.48