作者undine (on pense)
看板translator
标题Re: [问题] 请问一下~英翻中的问题 (Narcissus的故事)
时间Thu Dec 21 15:01:24 2006
※ 引述《etoile64 (卡滋帅的一蹋糊涂)》之铭言:
: 神话中Narcissus和Echo的故事里
: 说到Echo喜欢Narcissus,但是她不能说话只好一直默默的跟着他
: Narcissus说 "Is anyone here?"
: Echo回答 "Here--- Here---"
: ..... (中间对话省略)
: 後来Narcissus发现是Echo, 就生气的离开了
: But he was gone. She stayed in a lonely cave,
他走後,她一个人孤零零地留在山洞中,
: so wasting away with longing that only her voice now is left to her.
思念使的她日益消瘦、憔悴,然而陪伴她的也就只剩下她自己的回音了。
: 最後这一句的意思到底是什麽??
: 我翻 她在山洞里想着 要是我的声音没有被夺走该有多好(他的声音被Hera夺走)
: 或 要是我能自己说话该有多好(她只能覆诵别人说的话)
: 但是老师说这句没这种意思
: 同学写说 山洞里只剩下Echo自己的回音缭绕在她身边
: 但是我觉得好奇怪
: 请问大家的看法如何?? 可以解释一下吗~ 戏谢!!
--
我可能翻的不是太通顺...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.162.120
1F:推 hyderica:你翻得比较对.... 12/21 15:50