translator 板


LINE

*看了各个网友提出的见解,加上个人的逻辑思考,就我对这段文字的认知, 我会翻成以下这样,我也不确定对不对,仅供参考 I set certain rules for myself and I suppose those rules were very exclusive. 我为我自己设定一些规则,而且我假设这些规则仅限用於此。 Never putting paint on top of paint. Never touching anything twice. 绝对不把颜料覆盖在颜料之上,绝对不碰任何一个东西两次以上。 And I didn't want the things to look arty (which I thought of as hand-made), I wanted them to look as if they had come about on their own. 我不想要让画中的元素看起来好像刻意弄得很艺术的样子 (因为我觉得这样可以有手工的 感觉),我想要让这些元素看起来就是它们自己。 Working in this way, and not wanting there to be a mark or a guideline, I went wrong through lack of composition, in the way that people go wrong who make up the story as they go along. 依照这样的思维进行,而且不要有任何的标准或方针的结果是,我的作品有缺乏构图的问 题,就好像有人说故事却不先打草稿,说到那儿就编到那儿。 引述《caroleena (Pinky Panther)》之铭言: : 仅提供一点意见 : ^^^^^^^^^ : 对独断有点意见 我认为这里就是"特殊的"或"仅适用於此"的意思 : 如果这里说: 绝对不碰任何一个东西两次以上 : 比较合中文习惯 : ^^^^ : 按照原po的解释 那麽我觉得附庸风雅其实还不错 但不一定是匠气的意思 : arty 我听起来并没有贬意 但翻成匠气就有贬意了 : 我觉得可以说得白话一点: : 我不想要把作品弄得很「艺术」的样子 : : hand-made), I wanted them to look as if they had come about on their own. : : Working in this way, and not wanting there to be a mark or a guideline, I : : went wrong through lack of composition, in the way that people go wrong who : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : : make up the story as they go along." : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : 说真的 我觉得这句原文有问题耶 : "Working..."起始的子句与後句关系松散 不如在句子起头加入主词 : 句意比较清楚: : 我以这种方式创作 不想创造出任何个人的标记或是可依循的规则 : 而且也由於缺乏结构性* 我犯了错误* 就像一般人一边犯错还一边为自己找藉口一样* : *composition: 在艺术领域上 我不知道这应该算什麽意思 : *原文"go wrong"我觉得跟"犯错"有一点差距 我觉得 go wrong没那麽具体 : 有点像是 整个绘画的方式有所偏差 而不是特定犯了什麽错 : 不过这个问题还好啦 没有大影响 : *做记号的部分说真的我看不太懂 上面就是我的解读罗 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.53.112
1F:推 dogwings:谢谢^^ 我觉得「说话没有先打草稿」很不错耶 01/06 08:28
2F:→ dogwings:我怎麽想都不会想到:P 原本只想到「即席演讲」 01/06 08:29







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP