translator 板


LINE

※ 引述《bangbamg (腐豆热了不吃急心)》之铭言: : 其实我对神名、菜名的翻译满好奇的耶 : 就英文来说 : 各国的神明、菜名应该都是直接音译的吧(我觉得啦) : 像是Shiva, Poseidon, Buddha, sushi, spaghetti, samurai之类的 : 这些culture-specific的专有名词 : 都不是英文里面就有的东西 : 用在英文里 也不会特别为了怕人家不懂 所以就用意译 : 如果怕人家不懂 通常都是加注解释 : 久而久之 大家也就会接受这个新字了 : 而 为什麽中文的不会想要直接音译呢 : 像玉皇大帝成了Jade Emperor 可玉皇的玉 应该是尊称的意思吧 : 翻成jade好像有点误导的感觉 : 我会觉得 : 神名、菜名之类的就像人的名字一样 是专有名词 : 直接音译 必要时加解释就好 : 有错请指教^^ 是的,我也赞成像这样的文化专有名词直接音译 顶多加个注释说明,久而久之外国人就会知道这是什麽 像我就很不喜欢京剧翻成Peking Opera 中国戏曲和西方歌剧差很多耶... 现在大陆方面多是直接音译成Jingju了 不过中国菜名却有一个很大的困扰 海外华人分布四海,有一大半都是开餐厅的 其中大部分是说广东话的 所以那个菜名...说真的我念了老半天还是不知道是什麽菜 只能直接看中文名字,有的连中文名都没有的 还真的只能找说明或问服务生了 orz 中文译名想统一的话... 拼音系统也得先一致才行^^" --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 82.210.116.61
1F:推 bangbamg:恩恩 拼音系统统一的话 会比较方便 01/06 19:42







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP