作者persephe (渴望爱情)
看板translator
标题[问题] 遇到杀价..你都会怎麽做?
时间Tue Jan 30 17:40:27 2007
最近有机会接到一个份量多、难度尚可的中翻英。
本来已谈好价码,中文一字一元, 等我翻议完毕交给他,他竟然跟我谈,
可不可以英文一字一元? 心里顿时冒出一团火,x 的,又不是去菜市场买菜,
杀价还附送葱蒜吗? 我可是一字一句,认真琢磨,
以小人之心推测,他大概是发现英文字数较少,才想改变价钱。
但我是个"俗仔",既不想得罪人,又不想吃亏,
现在内心交战拔河,不知该默默接受但将他列为不往来户,
还是拒绝事後讲价但可能会得罪对方
各位有经验丰富的译者,你们都是怎麽做的呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.33.199
1F:→ nuanua:拒绝议价,好译者不怕没案接… 01/30 18:56
2F:推 amitabuda:你就坚持到底吧... 01/30 19:10
3F:推 egghead:反正都打算要不做生意了 那当然要坚持价码 毕竟是先讲好的 01/30 20:18