作者lifegetter (萍境)
看板translator
标题轻松一下
时间Tue Feb 13 01:13:35 2007
看到这新月漂鸟集 忍不住自己翻一翻
I feel thy gaze upon my heart this moment like the sunny silence of the
morning upon the lonely field whose harvest is over.
原译︰
此时此刻,我感觉到你注视着我的心。像一道宁静的晨光,照在收割後的孤独田地。
我感觉得到 你此时凝注在我心灵的那眼神 像清晨温郁艳丽的沉静 覆落在秋收後
那孤寂的田原。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.170.10
1F:推 amitabuda:翻得真棒~ 02/13 09:20
2F:推 vampraths:推~ 不过thy gaze upon my heart译得有点偏掉罗 02/13 10:11
3F:推 duckychet:文字很美 但念来不顺耶 02/14 22:20