作者somnambule (惊梦)
看板translator
标题[问题] 通常译者自己可以拿几本书?
时间Tue Feb 13 08:38:03 2007
之前翻的书出版了
因为是第一本
想说刚好趁着过年可以送给亲朋好友当礼物
(其实是我爸他们比较兴奋...)
但出版社说按规定译者只能拿到一本免费的
需要更多本顶多只能去出版社那边买员工价(六折)
请问这样合理吗?
既然本身是译者
而书籍的成本又不是很高
(虽然我那本书挺厚的...)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.224.110
1F:推 wwqqyang:视之前谈定的来算,若没谈一本是常态 02/13 08:41
2F:→ amitabuda:通常都是一本吧 02/13 09:21
3F:→ vampraths:我的经验是1~5本 02/13 10:01
4F:推 russiablue:我是1~10都有 02/13 11:13
5F:推 judogirl:我的经验是1~3本...不过老实说我宁愿折现XD 02/13 12:41
6F:→ keishin:我接过内湖某家翻译社的,一份都没有 02/13 13:42
7F:推 lashe:那请问如果是影片翻译 厂商会给译者打好字幕的出版带子吗? 02/13 21:10
8F:推 hueymin:我的经验是五本,顺便回楼上:不会 02/14 01:38
9F:推 somnambule:呵...折现可能不会有多少钱...... 02/14 16:18