作者lifegetter (萍境)
看板translator
标题Re: [问题] 2个中翻英的问题
时间Wed May 9 01:00:59 2007
※ 引述《miffymary (玛莉宝贝)》之铭言:
: 1.
: "不同年龄层男女的需求"
: 这句怎麽翻成英文?
: 要用於..英文作文标题 (不知怎样才简短有力?)
: 我有想了一句 不知道好不好?
: "Men and Women in Different Ages of Requirements" 囧?
The needs of people of different gender and age group.
: 2.
: "别再对我动粗"
: 这句怎麽翻成英文?
: 要用於..广告作业的标语(是一个护垫的平面广告,护垫有鞋底的纹路)
: 我有想了一句 不知道够不够贴切@@
: "Tender, please!"
don't you dare to get rough on me again.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.164.144