作者kyae (kyae)
看板translator
标题Re: [问题] 关於翻译的行情
时间Tue Aug 28 12:48:04 2007
我想提醒一下各位,扣税是合法正当程序喔,
我记得是单笔收入只要超过两万元,就「应该」要预扣所得税,
这应该是有明文规定的,不相信的话可以去请教一下从事会计工作的朋友。
所以希望大家不要用这种「被坑」的口气啦,:)
所有上班族领薪水的时候也都有预扣所得税啊,只是预扣多或少。
而稿费的预扣趴数就是百分之十,这并不是出版社规定的。
也因此,不要认为说一千字六百因为扣税关系便成了五百四,
你去公司上班月薪三万,预扣六趴所得税,
你会想说你的月薪是两万八千两百元吗?^_^应该不至於吧。
倒是有朋友公司忘了预扣税,结果到了报税的时候发现要缴税,
心头可痛着呢!:p
当然啦,说到缴税没人会高兴啦,我只是想提醒大家,
这是正常的程序~
至於超过了十八万以後,税金是否会退回来,
那其实是要看你全年度的收入,以及你是否与家人一起申报所得税等等,
这部份有一点复杂,不是这样子就能说得清楚。
只能说,如果你们是共同翻译,出版社也知情的话,
出版社应该会分开付你们稿酬,这样应该单笔就不会超过十八万了。
※ 编辑: kyae 来自: 59.115.132.105 (08/28 12:51)
1F:推 wooolf:谢谢你的回答~ 08/28 12:53