作者KelvinTsai ()
看板translator
标题[心得] 喜欢你 Like You
时间Tue Dec 16 22:23:01 2008
喜欢你 Like You
喜欢你 给我你的外衣 让我像躲在你身体里
喜欢你 借我你的梳子 让我用柔软头发吻你
I like you,
Putting your coat on me,
As if I were hiding inside your body.
I like you,
Lending your comb to me,
As if I were kissing you with my silky hair.
喜欢你 车窗上的雾气 彷佛是你的爱在呼吸
喜欢你 那微笑的眼睛 连日落也看做唇印
I like you,
When the car-window mist is rising,
I know it's your love breathing.
I like you,
When the red sun is setting,
In the rosy sky,
I know it's your lips kissing,
In my smiley eyes.
我喜欢这样跟着你 随便你带我到哪里
你的脸 慢慢贴近 明天也慢慢地慢慢清晰
I like to follow you in this way,
I will stay anywhere you stay,
When your face comes closer,
The tomorrow will be somehow clear.
我喜欢你爱我的心 轻触我每根手指感应
我知道 它在诉说着你承诺言语
I like your loving heart,
For my every finger can feel your gentle caresses.
So I know deeply in my heart
That your every touch tells me the words of promises.
那天偶然在电台听到这首陈洁仪的老歌「喜欢你」,勾起了一些以前的
回忆,那已淡去的片段,突然又鲜明起来。
或许老歌的存在,就要为了要提醒我们,不要忘记那曾经美好的过去。
--
http://www.wretch.cc/blog/No1Kelvin
人生如果是完美的, 就不完美了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.101.123
1F:推 jubilee:不过副歌好像是loving you耶 12/17 01:55
2F:推 pinxi:hiding inside your body...好可怕... 12/18 14:09
3F:推 lifegetter:哈哈,意思该是「躲在你的拥抱中」吧 XD 12/18 18:04
4F:→ KelvinTsai:对後,果然有点恐怖的感觉 12/18 22:44
※ 编辑: KelvinTsai 来自: 58.114.101.123 (12/18 22:45)