作者Desigual (Desigual)
看板translator
标题[心得] 以译出文字数目计费?
时间Tue Dec 22 22:11:22 2009
最近看到一些案子
都是以译出文字计费
比如说 英翻中 一中文字0.5这样
这样一来不是翻得越多 赚得越多?
不晓得为什麽会有这种计费方法
案主会觉得这样比较便宜吗?
另外若真的有英翻中 以中文计费的方式
一般文件书籍的价格
大家认为多少比较合理呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.86.135
1F:推 judogirl:是这样比较好算,因为有时候原文档不是文字档,无法计字 12/22 22:38