作者buzzying (卡拉)
看板translator
标题[笔译] 手写族谱中翻英
时间Mon Jan 29 11:02:16 2018
这是我第一次在这里发文
有什麽疏忽或冒犯还请各位见谅
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定: YES
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 约4000中文字
[必]工作报酬: 2块钱一中文字(无预算或预算过低,都会被直接删除。*请注明以中文
或外文计价。)
[必]涉及语言:中译英
[必]所属领域:族谱 中文文言翻英文
[必]文件类型: 家谱/族谱
[必]截 稿 日: 确认後 五到七天
[必]应徵期限: 徵到二月二日
[必]联络方式: PTT站内信
确认之後可再用其他方式沟通
[必]付费方式: 弹性,可商量。ex 订金-交稿後付余款
案主跟译者需协定何时及如何付款,以避免日後争议。)
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:文中有提到年代需另注明
ex. 春秋 - Chung-Chou era (BC 400) 之类的
[选]参考段落:(提供部分段落让译者评估难度,若未提供请勿删除)
抱歉,我改了一下这段,之前的太短,
不太能比较好坏。如果有违版规,我再改回去。谢谢
[选]试 译 文:在陕西西安府分支汉孺子婴丁夕阝(
我不会念这个字,左边是夕右边是阝
(夕阝))二年豪杰霍鸿等闻义兵起自称将军众至十余万欲诛王莽奥复汉室後王莽命王级
击霍鸿等惜皆枕灭不能成功
[选]其他事项: 这份家谱是手写稿,所以少数字有些模糊,而且没有标点符号(有段落
),这部分要麻烦译者判断。谢谢。
──────────────────────────────────────
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 174.63.81.1
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1517194938.A.5E0.html
1F:推 bbflisky: 已寄站内信,感谢!01/29 11:54
※ 编辑: buzzying (174.63.81.1), 01/29/2018 12:48:31
2F:→ mark32504: 这感觉责任很重大,是要永久流传的。而且还要懂古文的01/29 13:06
3F:→ mark32504: 译者,毕竟文言文也是一门高深的学问...01/29 13:07
我本来要自己翻~ 但真的太难了,而且是中文不够好... 呵呵
※ 编辑: buzzying (174.63.81.1), 01/29/2018 13:12:35
4F:推 bbflisky: XD 第二次试译回传了,请查阅。 01/29 13:25
5F:→ mark32504: 你也发现这是中文问题跟英文问题两者并重了。鸡婆的建 01/29 14:25
6F:→ mark32504: 议你可以先找研究古人把它翻成白话,再来这里找白话文01/29 14:25
7F:→ mark32504: 翻成英文的译者。毕竟是族谱是这麽重要的事,而且翻好01/29 14:25
8F:→ mark32504: 後应该会再流传好几百年。(竟然还追诉到汉朝,好酷!01/29 14:25
9F:→ mark32504: *研究古人:研究古文的人(笔误)01/29 14:27
谢谢上面各位的建议
※ 编辑: buzzying (107.77.225.114), 01/29/2018 22:02:28
※ 编辑: buzzying (174.63.81.1), 02/04/2018 23:07:36
11F:推 emily77choco: 好高深的翻译任务啊! 02/08 14:43