作者cherryiami (玫瑰色的你)
看板translator
标题[问题] 试译太长,如何委婉解释
时间Thu Jan 21 15:08:49 2021
大家好
本人目前是翻译新手
只有英翻中字幕组经验
这几天某出版社邀约试译
但要求试译资讯程式类原文书某章节约十页
虽然我是新手 这又是出版社书籍
但这字数还是不太合理
目前打算只翻译2-3页
不包含原文书中程式码大约400字-600字
请问该怎麽与出版社委婉说明状况呢
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 60.225.171.213 (澳大利亚)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1611212934.A.AB0.html
※ 编辑: cherryiami (60.225.171.213 澳大利亚), 01/21/2021 15:12:12
1F:推 ilcr: 不付钱的试译? 01/21 16:03
2F:推 kinkikii: 这没什麽好委婉的吧,直说你的想法就好了,不要单方擅 01/21 18:05
3F:→ kinkikii: 自删减。 01/21 18:05
4F:推 sagreetiya: 直说 对方同意再试译 可以提出建议你认为哪些段落比较 01/21 18:16
5F:→ sagreetiya: 值得参考 01/21 18:16
6F:推 Kamikiri: 直说最简单 超过X页试译请给我试译费 01/23 12:09
7F:推 translator: 看看内文先,编程的教本,很多不用译吧 01/23 23:10
8F:→ cherryiami: 不含程式码两页原文约400字 已经试译完寄出了 01/24 18:46
9F:推 sothatsthat: 好奇结果如何? 02/01 07:20
10F:→ cherryiami: 目前已进入正式签约阶段了~Y 02/09 00:35