作者imjeffreylee (jl)
看板translator
标题[问题] 关於原稿改动
时间Fri May 21 22:54:12 2021
大家好,小弟本板首PO
想请问一个关於字数计算的问题
我自己接了一个案子,是按字数计费的
我交稿之後迟迟没有核薪
他们这边给出的原因是他们原文有需要改动
所以希望改动之後再请我做修改
我的想法是如果要修改的话,照理来说应该是字数要累加上去
因为我就是翻了多出来的修改後的内容
但其实这是我接的第一个案子
我不太确定业界遇到这种事的时候都是怎麽处理的?
希望有经验的人可以分享一下,感谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.231.186.69 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1621608856.A.651.html
1F:推 translator: 差不多 没多少钱 就算了呗 05/21 23:18
2F:推 shuen1217: 加上去。基本上定稿发案之後不再改动,如果你不收费 05/22 09:56
3F:→ shuen1217: 以後每次定稿都不是真的定稿,没完没了。我会收费 05/22 09:56
4F:→ shuen1217: 让发案方了解这是有成本的,内部流程要管理好 05/22 09:57
5F:推 Herblay: 算多出来的字数 不然算时数也可以 05/22 10:23
6F:推 ReiTukisima: 但也有原文更动中文翻译不用动的状况 通常会收校对费 05/22 15:10
7F:→ ReiTukisima: 单价30%~50% 05/22 15:10
8F:→ imjeffreylee: 了解,感谢大家的回覆 05/25 02:59