作者AYtranslator (Alvis)
看板translator
标题[笔译] [日翻中] 法律文件
时间Tue Nov 23 11:26:39 2021
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:
YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:约4455字
[必]工作报酬:1字0.43元以上,或自行报价总额
[必]涉及语言:日译中
[必]所属领域:法律
[必]文件类型:企业合约
[必]截 稿 日:「非」急件,时间弹性
[必]应徵期限:徵到为止
[必]联络方式:
[email protected]
[必]付费方式:确认没问题後,交稿後隔月 10 号付清。
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:除翻译外,还须「在地化」,也就是把日文合约内容翻成正体中文的同时
,还需适时对内容「进行增减」,以符合的台湾相关法规,因此译者须对台湾法规有一定
程度的了解。
[选]参考段落:
全文连结
https://bit.ly/3cCpNKm
[选]试 译 文:(100-200字)
[选]其他事项:
请寄信提供「自我简介」及「一段试译文」,标题请采「日译中报价-您的姓名」,谢谢
各位译者!
──────────────────────────────────────
--
我是乐观的人,对凡事凡物只有顺其自然的态度,和逆来顺受的心情,
因为我不必去追求那麽多东西,我只要自己的一切得到满足和欣喜,生活就会怡然自得。
但研究上的事,也有自己的那股子狂热,也能为其废寝忘食。 - 张雨生。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.135.205.37 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1637638007.A.3E7.html
之前留的信箱有误植,已修正,造成不便还请见谅。
※ 编辑: AYtranslator (2.58.241.166 台湾), 11/24/2021 15:29:01
※ 编辑: AYtranslator (2.58.241.166 台湾), 11/24/2021 15:32:54
※ 编辑: AYtranslator (2.58.242.156 台湾), 11/25/2021 18:03:59
1F:推 a27060397: 已寄信至您的信箱,谢谢。 12/06 19:13