作者lpunderklub (yenping)
看板translator
标题[笔译] 中译英 艺术文学类 创作理念
时间Tue Apr 5 23:27:06 2022
─────── 发表文章时,请按 Ctrl+Y 删除本行以上内容 ──────────
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告。
YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 275字(请载明字数,或估算大约总字数。违者直接删文。)
[必]工作报酬: 500
[必]涉及语言: 中译英
[必]所属领域: 艺术
[必]文件类型: 创作理念
[必]截 稿 日: 4/11
[必]应徵期限: 4/8 12:00AM前会回覆适用者,候选者不好意思就不再回覆
[必]联络方式:
[必]付费方式: 交稿当日ATM全额汇款
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:(若未提供请勿删除)
[选]参考段落:(提供部分段落让译者评估难度,若未提供请勿删除)
[选]试 译 文:
无论是神话或历史、天灾与人祸,我开始反思不同国度的古老神话在当代社会的意义
更重要的是,能将人类的集体悲痛,昇华为人文关怀的力量。
[选]其他事项:任何问题请email和我联络
──────────────────────────────────────
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.137.232.121 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1649172428.A.722.html
※ 编辑: lpunderklub (223.137.232.121 台湾), 04/05/2022 23:28:05
1F:推 silenthillwu: 感恩给予机会 04/07 11:51
※ 编辑: lpunderklub (223.137.75.217 台湾), 09/15/2022 00:41:09